zurück zur Hauptseite
english version  english version
letzte Meldungen
Praktische Anleitung zum PC-Eigenbau
Diskussionsforum rund um den PC!
Tests, Infos und Wörterbücher!

Tips & Trick für Microsoft Produkte!
Editoriales - interessante Berichte im Bereich der IT
Viren: Prophylaxe, Erkennung und Entfernung
Infos zu den neuesten DVDs, deren Features und auch zur DVD Hardware
Login zu Deinem persönlichen Bereich
Username:
Passwort:
Nur nicht kontaktscheu. Schreiben Sie uns!



STRATO DSL - Hier klicken!
 
 Test der Software 
 Babylon Pro 


Überblick:
Einführung
Installation
Konfiguration
Nutzung
Fazit
verwandte Links:
AntiVir
XP Antispy
Spybot S&D
FireFox
Externe Links:
Direkt zur ZoneAlarm Webseite!
  Autor:   epp
UMFRAGE
Werdet ihr zu Weihnachten einen digitalen Bilderrahmen kaufen oder verschenken?
ja, für mich
ja, für meinen Partner
ja, als Geschenk für andere
nein, kein Interesse
Günstige Domains suchen und registrieren.
 Testberichte 
Hättest Du's gewußt?
Den Thesaurus direkt über das Kontextmenü aufrufen
AAPC zeigt, wie's geht!
 Viren 
0 Aktuelle Schnäppchen
AAPCSI
Der All About PC Schnäppchen Index: Statistik: Anzahl Schnäppchen pro Tag
AAPC Newsletter
 Neues aus dem Forum 
FOREN BEI AAPC:   HARDWARE   SOFTWARE   DVD
BABYLON-PRO

50 EUR Einkaufsgutschein

Babylon-Pro 5/6

Babylon-Pro

Einführung

Der Turmbau zu Babel ist eine bekannte Erzählung aus der Bibel. Um die Menschen vom Weiterbau des Turmes abzuhalten, verwirrte Gott die Sprache der Menschen und zerstreute sie über die ganze Erde. So weit die mythische Erzählung aus der Bibel. 

Babylon ist eine Software, die auf Basis diverser Wörterbücher eine Übersetzung durchführt. Mit der Version 6 können nun auch Textpassagen direkt in andere Sprachen übersetzt werden. In der Vorgängerversion 5 wurden einzelne Begriffe direkt per definiertem Mausklick aus beliebigen Anwendungen heraus übersetzt. Die Übersetzungsmethodik wurde immer weiter verfeinert, so dass mittlerweile auch die Semantik und Grammatik der Texte größtenteils übersetzt werden kann. Allerdings stößt die Programmierung an ihre Grenzen, wenn es an spezielle Redewendungen geht. Auch eine Rückübersetzung des übersetzten Textes entspricht in den meisten Fällen nicht dem Ursprungstext.

Sprache ist sehr vielfältig, so dass sie per Software nur schwer automatisiert erfasst werden kann. Die Programme dazu werden immer besser und von Tag zu Tag weiterentwickelt. Neben Online-Übersetzungstools, die vielfältig im Netz zu finden sind. So können ganze Webseiten bei Google übersetzt werden oder es kann der aus Bücherserie "Per Anhalter durch die Galaxis" genutzte Übersetzer Babelfish von Altavista genutzt werden. Nachteil der frei zugänglichen Übersetzungstools ist die fehlende oder inkorrekte Übernahme der Grammatik aus dem Ursprungstext. Daher kann man mit dem übersetzten Text nur sehr wenig anfangen.

So wird beispielsweise aus dem englischen Text zu unserem Guide "Howto Build a PC":

Ursprungstext in englisch Übersetzung von Babelfish
It is understandable that some of you out there who try to keep up do date on all the motherboard and graphics card reviews available (and I include myself among you), might choose not to read this article; it is not intended for people like us. Rather, this article is intended for people who would like to familiarize themselves with the world of computer hardware, those people whom we often mistakenly assume are as familiar with the intricacies of setting up a computer as we are, or even of thinking they know what a computer’s most basic parts do.  I wrote this guide with my sister in mind; you may want to forward this URL to yours. Es ist verständlich, daß etwas von Ihnen aus dort wem der Versuch, zum oben zu halten auf allem Motherboard und Graphiken datieren, die vorhandenen Berichte (und mich schließen Sie sich unter Ihnen) mit ein, kardieren, konnte beschließen, diesen Artikel nicht zu lesen; es ist nicht für Leute wie uns bestimmt. Eher ist dieser Artikel für Leute, die sich mit der Welt von Computerhardware vertraut machen möchten, jene Leute bestimmt, die wir häufig irrtümlich sind so vertraut mit den Verwicklungen von einen Computer aufstellen, wie wir sind, oder sogar von denkend ihnen wissen annehmen, was grundlegendsten Teile eines Computers die. Ich schrieb diesen Führer mit meiner Schwester in Verstand; Sie können dieses URL zu Ihrem nachschicken wünschen.

Der übersetzte Text gibt sehr wenig Input über das, was wirklich im Ursprungstext gemeint ist. Für einzelne Worte sind die Online-Übersetzungstools sehr gut geeignet, aber bei Textpassagen versagen sie doch sehr. Hier sind wir vor allem gespannt, ob die Version 6 der kostenpflichtigen Software Babylon besser ist als die frei zugänglichen und kostenlosen Übersetzungsmöglichkeiten im Internet.

Copyright liegt bei All-About-PC. Alle Rechte vorbehalten.
Alle Information auf dieser Website durch All-About-PC urheberrechtlich geschützt. Reproduktion und Vertrieb in jeglicher Form ohne Zustimmung der Redaktion sind verboten. 
Wiewohl alle Informationen auf dieser Website streng recherchiert und weitestgehend durch Sekundärquellen gegengeprüft und bestätigt werden, kann für den Inhalt und daraus etwaig entstehenden Schaden keine Verantwortung übernommen werden..